Логика песни

Сегодня мы поговорим о логике текста. Как я сказал в прошлом выпуске, логика – это когда нельзя поменять строки местами без существенного изменения смысла. Назовём это тактической (локальной) логикой. А стратегическая (глобальная) – это когда нельзя поменять куплеты.

В идеале каждая ваша песня должна быть логична полностью. И на уровне строк и на уровне куплетов.

Сначала я предполагал, что правила – ограничивают. Потому что рассуждал так: допустим, я не знаю правил. И пишу песню. И мысль может скакать куда угодно, она свободна. А если я знаю правило, что скачущая мысль – признак дебильности, и что первые попавшиеся рифмы обычно самые банальные и заезженные, и кроме зевоты вызывают ещё и рвоту, и что песня без основной идеи обречена на забвение ещё до окончания скачки, - как вы думаете, я бы написал хоть строчку?

Нет! Мысли вообще развернуться негде! Ей остаётся только встать на рельсы и ехать прямо, либо стоять. Где же творчество? Где свобода выражения собственного мышления?

С этих нудных дебильных вопросов обычно начинаются все эти бесполезные споры на форуме, неизменно заканчивающиеся выяснением, все ли рождаются с талантом, или не все, есть Бог или нет, и куда девают землю, когда копают метро. Потом всех банят, тему закрывают и выкидывают в архив.

И в результате ничего не меняется. Кто искал способы научиться и понять – тот учится и понимает, несмотря на крики «Дурак! Это невозможно!»; а кто кричал о свободе выражения – тот продолжает писать бессмысленное говно, которое никто не слушает.

А правила – помогают писать именно за счёт ограничения количества возможных вариантов. Пока вы можете писать всё подряд – все варианты равны, и вы никогда не найдёте наиболее сильный вариант. Как только вы с помощью правил отбрасываете 99% слабых вариантов, вы начинаете видеть наиболее сильные варианты.

За счёт этого, в частности, достигается ускорение. Ведь если вместо того, чтобы думать над лучшим продолжением строки 2 часа, перебирая все возможные и невозможные варианты, вы переберёте лучшие варианты – вы явно напишете быстрее, да ещё и останется энергия, и вы не будете чувствовать себя выжатым, как в первом случае.

Следующий подопытный. Князь из группы Король и шут с сольной песней «Ломтик хлеба».

http://www.realmusic.ru/songs/698333/

Ломтик хлеба.

С тобой мы, милая моя, целуемся, гуляем.
Тебе я нравлюсь, да и ты не безразлична мне!
В любовь играем, пустяки друг другу повторяем:
«Нам просто в жизни повезло, а в частности, тебе!»

Вот если бы с тобой вдвоем, на остров мы попали,
Во мне бы голод пробудил коварный, хищный нрав:
За ломтик хлеба, что нашла случайно ты в кармане,
Тебе бы шею я свернул и в этом был бы прав.

Как круто, что вокруг провизии немало,
Ты только не подумай, что я мрачный живодер! -
Вот вышла мышка на охоту и добычей стала,
Не я же изобрел естественный отбор!

Я вижу, напряглась ты, будто струнка натянулась,
Ведь, если честно, не хотел тебя обидеть я,
Про остров пошутил я, чтоб ты улыбнулась!
(Но там бы вряд ли я шутил, по правде говоря)

Берём первое четверостишие и пытаемся менять строки местами. 1-я и 2-я:

Тебе я нравлюсь, да и ты не безразлична мне!

С тобой мы, милая моя, целуемся, гуляем.

Звучит коряво и не по-русски. Значит, менять нельзя! Значит, 1-я и 2-я – выстроены логично.

2-я и 3-я:

В любовь играем, пустяки друг другу повторяем:

С тобой мы, милая моя, целуемся, гуляем.

Не выходит! Потому что мы видим, что 3-я неразрывно связана с 4-й прямой речью.

3-я и 4-я не меняются, значит, логичны.

Дальше.

5-6:

Во мне бы голод пробудил коварный, хищный нрав:

Вот если бы с тобой вдвоем, на остров мы попали,

Если убрать пару лишних слов и починить ритм, - будет по-русски. Однако, есть нюанс. В следующих строчках он выражен более сильно. Пока скажу, что 5-6 - логичны! Более того, они связаны за счёт «если, то», поэтому между ними ничего не вставить.

7-8:

Тебе бы шею я свернул и в этом был бы прав.

За ломтик хлеба, что нашла случайно ты в кармане,

Более-менее по-русски, но здесь мы видим, что нарушается принцип загадки, или принцип трамплина. :) Суть которого в том, чтобы самую сильную строчку, самую сильную фразу или рифму ставить в конце четверостишия (куплета, песни). Т.е. в первой строчке – проблема, трамплин, загадка, во второй – прыжок, отгадка, ответ, решение. Это можно применить к строчке, к куплету (первая часть – вопрос, вторая – ответ), к песне (1-й куплет проблема, 2-й – решение), к альбому (одна песня – вопрос, другая – ответ) и т.п. Маленький приём - большие возможности.

В нашем случае если он сначала скажет, что свернул бы шею (это ответ, разгадка), - 8-я строчка уже ничего бы не дала в плане смысла, и стала бы просто лишней. А хуже лишних строк в песнях может быть только детская наркомания и педерастия среди учителей. Об этом мы будем говорить подробно в следующих выпусках. О лишних строках, а не о педерастии.

Ну что, видите? Мы не можем поменять местами никакие 2 из 8 строк! Это – логика, знакомьтесь. :)

Берёмся за второй куплет.

1-2:

Ты только не подумай, что я мрачный живодер!

Как круто, что вокруг провизии немало,

Опять же – «мрачный живодёр» - разгадка, образ, создающий смехотворное настроение. Его нельзя бросать в первой же строке, как нельзя ходить с козыря или нельзя вторым ходом выводить ферзя. Всё самое сильное и лучшее – в конце. Лыжник совершает прыжок не когда начинает ехать и не посреди трассы. А только когда доехал до трамплина, т.е. дождался лучшего момента.

То же самое у нас. Аналогия один-в-один. Сначала вы готовите слушателя, а потом бьёте его по морде припасённым приёмом. Слушатель будет вам благодарен. :)

3-4:

Не я же изобрел естественный отбор!

Вот вышла мышка на охоту и добычей стала,

То же самое! Изначальный смысл: «Вон, мышь пошла проедать хозяйские мешки с зерном, а её сожрала кошка. Это естественный отбор, я тут ни при чём!» Очевидно, что при перестановке строк смысл не изменится. Но подумайте, насколько сильно изменятся ощущения слушателя, если ему сначала дать ответ, а потом вопрос, или сначала вопрос, потом ответ? В первом случае после ответа он не будет слушать вопрос, и вопрос окажется лишним! И слушатель в самом простом случае почувствует скуку, почувствует, что песня затянута, что лишние строки, и вообще лучше удалить её и не думать.

Следующее четверостишие интересно:

1. Я вижу, напряглась ты, будто струнка натянулась,

2. Ведь если честно, не хотел тебя обидеть я,

3. Про остров пошутил я, чтоб ты улыбнулась!

4. (Но там бы вряд ли я шутил, по правде говоря)

Почему во 2-й строке «ведь», а не «но», как вы думаете? Здесь же просится «но»! Насчёт «поменять местами» - тут ситуация хитрая. Все 4 строки составляют единое целое и поэтому тут не то, чтобы 2 строки, - тут 2 слова не поменяешь просто так! Вот это я понимаю – Логика!

Итак, почему «ведь», а не «но». У меня два объяснения. 1. «Но» уже есть в 4-й строке. Поэтому «ведь» - чтобы избежать повтора. 2. Автор не осознавал, какое влияние эта мелочь оказывает на слушателя. А мелочи – это главное. После другого главного, конечно. :)

А главное – это идея, кто вдруг не знает.

Насчёт глобальной логики. Можем поменять куплеты местами?

Нет! Смотрите, какова смысловая логика текста:

    1. Мы любим друг друга.
    1. Но любовь – любовью, а за еду я бы тебя замочил.
    1. Как здорово, что еды много и нам не надо друг друга мочить!
    1. Да это я так шучу. Но если бы еды не было – я бы не шутил.

Ничего поменять невозможно, это очевидно?

Итак, мы посмотрели песню полностью логичную, так сказать. Доказали существование (и единственность :). А если кто-то один раз сделал – значит, и мы можем!

Было бы логично дальше привести пример нелогичного текста, ведь на контрасте гораздо легче объяснить суть, чем на малозаметных колебаниях.

Что ж, давайте посмотрим на «Максим – Мой рай».

http://www.realmusic.ru/songs/698410/

Наверное, это мой рай -
Искать его отражение
В предметах черного цвета,
И слышать в голосе май.

Наверное, это мой рай
В лучах оконного света
Так близко кажется небо,
Когда глаза цвета рай.

И хорошо, что он не знает про такую как я,
И что в мечтах моих ванильные снежинки – зима,
А под шагами босоногими метели и лед.
Он больше никогда из мыслей моих не уйдет.

И мне не стыдно закричать
О том, что это любовь.
Его слова на 3 минуты так прожгли мою кровь.
Я продолжаю повторять себе, что все хорошо,
Но понимаю, он мне нужен,
Нужен еще.

Наверное, это мой рай -
Бродить, срывая букеты.
Так их, спасая от ветра,
И врать, что дарят цветы

Конечно, если б не ты,
Я не встречала б рассветы
Твоей холодной планеты,
В которой делят мосты.

Если в песне Князя было множество конкретных деталей, которые можно потрогать, то у Максим – описание переживаний и её ощущений. Поэтому тут мы займёмся другой логикой. Тонкой. Женской. :)

Я не знаю, как вам, но лично мне нравится, когда я могу понять логику чего-либо. Вот у Максим я логику понять не могу, как ни пытаюсь.

Давайте посмотрим по тексту.

Наверное, это мой рай -
Искать его отражение
В предметах черного цвета
И слышать в голосе май.

«Наверное» задаёт эмоциональный фон всей песне. Девушка мечтает-сомневается, погружена в себя. И всё, что она видит и слышит, она воспринимает через это сомнение. Даже не сомнение, а инсайт. Т.е. «Точно! Поняла! Это же – мой рай - быть одинокой дурой! Ура, девчонки!!!» И далее она смакует свой рай в каждом предмете, на который падает её девичий глаз.

Наша задача найти логику в последовательности этих предметов. Я найти не сумел.

Первые 3 строчки совершенно нормальны, если не считать совершенно деревянного «предметы» (но о языке – в следующих выпусках). Она смотрит на чёрный рояль, на тонированную витрину магазина, блестящую поверхность чёрной БМВ, и в отражениях пузатых очкастых жлобов видит своего возлюбленного. Оглядывается – и разочаровывается. Я это так представляю.

А потом появился «в голосе май». Какой май? В чьём голосе? На хрена? Почему голос, а не бузина? Почему не астролябия? Где разум, где логика? ))) По-моему, классический случай, когда ради рифмы автор пишет фигню.

А как можно было? Подумать над логичным завершением четверостишия. Для начала, посмотрите, у нас корявая ассиметрия: на описание «предметов чёрного цвета» ушло 2 строки, а на голос – 1 строка.

Чтобы лучше понять, о чём я, посмотрите на четверостишие про букеты – наиболее близкое к истине. Она рвёт букеты, спасая их от ветра (эту строчку я не понял, как ни тужился, видимо, опять ради рифмы), и врёт, что дарят цветы! Видите, одно четверостишие – одна мысль! И мысль закончена! Почему бы не использовать такой же подход к первому четверостишию и к остальным?

Попробуем. Зачем же мы здесь иначе собрались, как не исправлять тексты Максим? :)

Наверное, это мой рай –
Искать его отражение
В витринах, полных движения,
И не найдя, замирать…

Н-да. Корявенько вышло, но корявость «витрин, полных движения» однозначно меньше напрягает, чем «предметы чёрного цвета» - т.к. обычно конкретный образ гораздо живее и легче для восприятия, чем абстракции и обобщения (которые уместны не в песнях, а в диссертациях на тему «Мастурбация как средство стратегического самопознания»). Ну, и мы получили то, о чём говорим - "одно четверостишие – одна мысль". Пусть неудачная, но одна. А не неудачные – и две, да ещё и не связанные. )))

Ладно, дальше. После того, как она искала его в «предметах чорного цвета», она нам рассказывает про «лучи оконного света» (банальный-разбанальный оборот, по морде за такое. Но Максим – девушка, так что на первый раз простим), про то, что близко небо. Какая связь между тем, что она искала и небом? В огороде – бузина, в Киеве - …

Да чёрт знает, что там у них в Киеве. У меня отец украинец, я наполовину хохол. Вырос в России и считаю, что украинцы – наши братья. Ну чего нам с ними делить? Кто нас стравливает? И всё президента никак не могут выбрать. Комедия просто. И было бы смешно, если бы не было несмешно.

Ээ. Да-да, я знаю, отвлёкся. :) Но это только может показаться, что отвлёкся. На самом деле продемонстрировал то, что логичность совсем не означает предсказуемость и одноколейность.

Итак, Максим сначала «искала», потом «небо». Где разум, где логика? Помните, как искала Земфира? В первом куплете она искала, а в конце куплета – нашла! Трамплин, загадка, проблема – помните? Вот именно это Земфира и сделала. А ответ-разгадку припасла для последней строчки. Если бы она начала песню с крика «Я нашла!», кто бы потом стал слушать, где там она искала? :)

Во втором куплете Земфира уже рассказала нам, что они делали, когда она нашла. Всё связно и логично. Местами, конечно, поменять можно, но получится уже другая песня. Как у Лермонтова в «Герое нашего времени». Всё поперепутал и получилось интересно. Может, как раз логику искал? :)

Давайте посмотрим, что у Максим в припеве.

«Кровь – любовь». Минута молчания.

Ок, продолжим. Четверостишия припева можно поменять местами прямо в том виде, в каком они есть. А строчки вообще можно перетасовать в эпилептическом порядке, только падежов насогласовывать.

Ну и 50% текста состоит из местоимений. Тут тоже я бы помолчал минуту, но это тема будущих выпусков, не будем тратить драгоценное молчание на ерунду.

Второй куплет. За первое четверостишие я ставлю 5-, с пометкой «3-я строчка неясная, уточнить». Логика присутствует. А 3-я значения не имеет, поэтому на общий фон это не влияет. Ключевое тут это – «Врать, что дарят цветы». Живой образ, согласитесь? Меня зацепил.

Последнее четверостишие. Опа! Перешла на ты! Это уже что-то в духе «Первым американским президентом был Джордж Вашингтон, а кобальт – 27-й элемент в таблице Менделеева».

И опять эта «холодная планета». Ребята, давайте жить дружно и не использовать вместо мозга штампы, ну. Смысл есть, хоть и сильно спрятанный за корявыми банальными образами, логика есть.

Mr. Zer0


1ntroVert